A Call to Conscious Evolution: Our Moment of Choice

Climate change, economic disparity, educational inequities, geopolitical tensions - these mounting concerns are symptoms of a world that is out of balance. Together we can shift consciousness by co-creating a new way of being together.

The Call to Conscious Evolution was born following a gathering of global visionaries. It's a movement that fully supports that the future is not what happens to us, but rather what WE create.

Together, we can co-create a new narrative of conscious evolution by:

  • Building a global community and creating a culture of peace.
  • Restoring ecological balance to nourish all life, and mitigate the effects of climate change.
  • Engaging in social and political transformation by calling for a more conscious democracy.
  • Promoting health and healing by acknowledging the profound mind-body-spirit connection.
  • Supporting research and education that optimize human capacities.
  • Encouraging integrity in business and conscious media.

In this great time of uncertainty, join us in elevating consciousness to create a better world. One governed by meaning and purpose. Accept nothing less.

Every voice counts -- YOUR voice counts.

Please click here to READ THE FULL TEXT

We answered the Call to Conscious Evolution

1:53 am, Dec 18, 2009 – Kim Barkmann, Altensalzwedel, DE
dui_4's picture

Liebe Mitmenschen, die obige Frage, was wir alle tun kˆnnen, ermˆglicht uns sehr viele Antworten. The question above, what we all can do, gives us many possibilities and answers. F¸r mich ist es sehr wichtig, den Respekt gegen¸ber dem freien Willen anderer zu begreifen und zu praktizieren. F¸r me it is very importat to practize respect for the free will. Auch wenn dies sehr ausf¸hrlich in den B¸chern von Neale Donald Walsch (Gespr‰che mit Gott) beschrieben wurde, so braucht man doch Jahre, um all die Implikatioonen und Aspekte zu begreifen, die das gˆttliche Konzept des freien Willen f¸r uns Menschedn tats‰chlich hat. Even though this subject ist discussed very clearly in the books of Neale Donald Walsch, it takes many years to understand the full amount of aspekts included. Wir Menschen haben viele Grenzen in unseren Kˆpfen, aber eigentlich sind nur zwei davon real und von Bedeutung. We humans have lots of borders in our heads but only two of them are real and important. Die erste dieser beiden Grenzen ist die, an welcher unser freier Wille aufhˆrt, weil dort der freie Wille eines anderen beginnt. One of these two Will-borders ends right there where the will of sombody else beginns. Diese Grenze m¸ssen wir lernen zu respektieren und wir m¸ssen dies auch unsere Kinder lehren. We must learn to respekt this border and also teach this to our children. Ich kann dar¸ber bestimmen, was f¸r Kleider ich mir anziehe. Das ist mein freier Wille. Jedoch kann ich nicht dar¸ber bestimmen, was ihr euch anzieht, denn dar¸ber entscheidet euer freier Wille. I can decide what clothes I want to wear, because this is under my free will. But I can not decide what clothes you wear, because this is under your free will. Ich kann dar¸ber bestimmen, an welchen Gott und im Rahmen welcher Religion ich glauben will. I can decide in which God I beliefe and what religion I want to be in. Aber ich kann und sollte nicht dar¸ber bestimmen, welcher Religion andere anh‰ngen, denn das entscheidet ihr freier Wille. But I can not and should not order in what religion other people shall beliefe because this is to be decided by their free will. And now comes the part that is really heavy to take and understand: Und - und jetzt kommt der Bereich, wo es schwer zu akzeptieren wird - ich kann da¸ber bestimmen, ob ich im Frieden leben will oder auch nicht. Aber ich habe nicht das Recht, egal wie gut ich es auch immer meine, ich habe nicht das Recht dar¸ber zu bestimmen, ob andere im Frieden leben. I can decide that I want to live in peace. But I do not have the right to decide that others must live in peace, too, only becuase I think that this is the right thing to do. Denn das obliegt ihrem freien Willen und nicht meinem. To live in peace or to fight in under their free will. I can decide this for me but not for them. Das ist nicht leicht zu schlucken, nicht wahr? That is not easy to accept, isn't it? Ich verstehe das sehr gut, denn auch mir f‰llt es schwer. I understand that because it is hard for me to accept it, too. Aber wenn ich es mit dem Respekt vor dem freien Willen anderer wirklich ernst meine ( und ich meines es ernst) dann mufl ich auch die Willen anderer respektieren kˆnnen, die meinem ¸berhaupt nicht entsprechen. But if I am really serious with respecting the free will (and I am), I also have to respect those wills that are really in opposit to mine. Genau das nennt man Demokratie. Right this is called democracy Demokratie ist es ja nicht nur die Meinungen anderer zu akzeptieren, die mit mir konform gehen, sondenr vor allem auch die, welche meiner eigenen Meinung zuwider laufen. Democracy is not to accept only those opinions that the the same like mine, but also to accept those thoughts and thinkings that are totally different to me. Es gibt Menshen, die wollen sich streiten. Some people in the world WANT to fight. Na gut, sie m¸ssen dies d¸rfen. Well, they must be permitted to do it then. Nat¸rlich nicht mit mir, denn ich will das ja nicht f¸r mich. Of course not fight with me, because my free will does not want to fight. Aber sie m¸ssen das Recht haben, sich mit denen streiten zu d¸rfen, die sich ebenfalls streiten wollen. But they must be permitted to fight with those other people who also want to fight. Es gibt Menschen die wollen ungesund leben. Some people want to live unhealthy. Na gut, sie m¸ssen dies tun d¸rfen. Okay, well then do it. Wie ein Mensch sich kleidet, wie er lebt, was er glaubt, das obliegt seinem freien Willen. The way a person dresses. lives and what he beliefes, this is all under his free will. Wenn wir wirklich Frieden wollen auf dieser Erde, dann m¸ssen wir dringend aufhˆren, so rechthaberisch zu sein, dafl wir immer glauben, wir w¸flten, was f¸r andere gut ist. If we really want peace for this world we must urgently stop beeing so docmatic to beliefe we know, what is best for others. Denn sonst sind wir es mit unserem Gut-Menschen-Tum, die den Krieg in die Welt bringen, egal, wen wir ˆffentlich daf¸r verantwortlich machen wollen. Otherwise we bring war to this world with our "I am such a good and spiritual person" thinking. Diese Grenze zum freien Willen anderer m¸ssen wir lernen zu respektieren. This border to the free will of other people we have to learn to accept. Und die zweite Grenze ist die, wo der freie Wille der anderenm endet und unser freier Wille beginnt. And the second border is right there, where the free will of other people ends and our free will beginns. Andere ¸berschreiten gern diese Grenze (aus denselben Gr¸nden, aus denen wir das auch schon getan haben) It happens that other people override our borders (for the same reasons we have done that, too before. ) Wir m¸ssen lernen, diese Grenze zu verteidigen. We have to learn to defend this border. Es kann passieren, dafl andere sich berufen f¸hlen, unsere private Welt in Ordnung zu bringen, ohne dafl wir sie dazu autorisiert haben. It will happen that some people think they have to teach or help us in our lifes even though we do not want then to. Dann m¸ssen wir unsere kleine Welt verteidigen kˆnnen. In this case me must be able do denfend our private littel peace of world. Und wenn wir richtig gut sind, dann verteidigen wir sie ohne Gewalt, voller Liebe allein mit grofler Bestimmtheit. And if we are really good we defend our private world without any violence, with love but distinctly. Um mich selbst vor ‹bergriffen anderer zu sch¸tzen, brauche ich zumindest hier in Deutschland keine Waffen und kein groflers Geschrei. In Order to protect my free will (at least here in Germany) I do not need weapons and lot's of struggling. Das kleine Wort "nein" reicht vˆllig aus, wenn es ernst gemeint ist. The little word "no" is absolut enough if it is meant seriouly. Ich weifl, ich habe hier nur ein Winziges von einem sehr groflen Thema angerissen. I know, I only said a little here about a huge subjekt. Aber wer immer mehr dar¸ber wissen will oder sich mit mir dar¸ber unterhalten, kann mir eine Email senden. But if you want to know more about it or write me or talk to me, here is my mailing adress Hier ist meine Email Adresse: dwf@wisewoman.de Tel: 039 035 - 60 4 60 Ich gr¸fle alle Freunde der Wahrheit in dieser Welt I send my greetings to all friends of the thuth in this world Kim Barkmann De Wise Fru ( German wise woman) Mitglied im Stamm der Weisen Deutschlands Member of the Wise Peoples Tribe of Germany

1:53 am, Dec 18, 2009 – Deirdre Weliky, Flushing, NY, US
bibendum.fermentum.metus's picture
1:53 am, Dec 18, 2009 – Dvora Pearlman, Kfar Clil, IL
Suspendisse_5's picture

Be the Love that we are, act from the Love that we are.

1:53 am, Dec 18, 2009 – Danny van Maenen, Heerlen, NL
est.Mauris.eu_1's picture

More people must be informed of the whole truth. It's going the right way and we know it's coming. The money-market has to collaps further for change to happen. But I mean REAL change. Thanks for this initiative. Kind regards, Danny.

1:53 am, Dec 18, 2009 – CM Baxter, Henderson, NV, US
est.mollis.non's picture

Letís do the right thing. Letís close this website and stop trying to turn good people into non-thinking zombies by filling their heads with Chopra coprolites. ìEvolutionary leaders,î indeed!

1:53 am, Dec 18, 2009 – Deborah Vadasz, Sydney, AU
nec_11's picture

Open our hearts and extend love and compassion to all beings of this earth. Spend time in nature and connect with the beauty and magnificance of this planet and allow the love to flow freely. We need love more than anything right now. This will counterbalance the fear being projected and bring greater harmony to both the individual and to the planet.

1:53 am, Dec 18, 2009 – Bobby Davis, Portland, OR, US
dictum.mi's picture

Talk to our neighbors. Share the bounty with love in our hearts. Stop sending our waste to the ocean and close the nutrient loop. Grow our own food within walking distance of our homes. Ride and build bicycles for each other. Share our property and other resources with each other. Talk, tell stories, share information, get off the computer and instead talk about what's happening while teaching someone else a skill that you have.